为客户提供无言式旅行世界的建议
经过保罗·鲁登/
到现在,旅行中的每个人都可能意识到联邦地方法院宣布无效的旅行“面具授权”。尽管拜登政府仍然有可能对这一决定提出上诉,但简报,辩论和舆论起草将需要大量时间。同时,地方法院的意见是不再需要旅行者在机场和飞机上戴口罩。
这个消息将受到某些人的欢迎,并被其他人视而不见。一些旅行者可以选择取消或推迟其旅行计划,而不是承担他们认为不必要的风险,因为现在在许多社区中,共同案件再次上升。
新环境也可能会改变旅行者对顾问的问题。在决定之前,问题是“我必须戴口罩吗?”正确的答案是“是”。现在,旅行者可以扩展该区域,可以这么说,并开始寻求更具体的建议。如果是这样,顾问需要对他们说的话非常谨慎。
Travel advisors are not doctors or infectious disease experts and should avoid giving medical advice or risk-based advice about medical issues. On April 12, Dr. Leana Wen, a regular contributor to the Washington Post regarding COVID policy,反对恢复室内面具授权的城市。
Her position was based on the fact that “Less than two months ago, the Centers for Disease Control and Prevention laid out new masking recommendations that changed the primary measurement from cases to hospitalizations and hospital capacity.” That change was based in part on the effects of vaccination among the population and the availability of new treatments that have limited the harmful impacts of COVID-19 on many people.
同时,Covid仍然对某些类别的人,尤其是那些免疫系统受损或其他特定脆弱性的人的威胁。现在,前进的途径是基于关于风险承受能力的个人决策。这是一个独特的个人决定,也是旅行顾问不应该参与的决定。
我相信,最好的建议是告诉询问旅行者,考虑到许多人,也许大多数周围的旅行者都会被揭露的现实,他们必须决定自己personal level of comfort在这样的环境中旅行。该决定应与他们的医疗顾问及其家人协商。
如果客户已经预订了旅行,并希望根据新裁定的推迟,那么顾问当然应该尝试协助进行更改,同时确保客户了解风险,包括定价可能会发生变化。我希望在国家卫生政策中游说这一变化的航空公司和其他旅行供应商将是灵活的,并且会理解某些旅行者是否不再对以前的安排感到满意。与过去一样,请始终保持警惕,并相应地建议退款将立即出现的不确定性,如果飞行计划被完全取消,则应将退款即将到来。
Finally, as indicated in Travel Market Report’s summary of airline announcements on April 18, international travel is still affected by the rules of other countries. The court decision, therefore, has probably complicated the state of things rather than simplifying it. Travel advisors will remain critically important counselors for consumers trying to navigate the changing state of affairs inspired by COVID.