日本是世界下一个健康目的地吗?
经过Jessica Montevago/
Japan is now the third-largest wellness tourism destination in Asia, in terms of total visitors, according to the Global Wellness Institute’s2019 Global Wellness Trends report。
Since the tourism industry has received substantial investments in preparation for the 2020 Tokyo Olympics, officials are promoting Japanese wellness — from an extraordinary hot springs culture to forest bathing — to broaden the country’s international appeal.
To become a tourism-oriented country by 2020 calls for a shift in Japan’s growth path.
Because wellness tourists are big spenders, an inbound wellness tourism surge would help disperse tourists from the over-visited Kyoto-Osaka-Tokyo routes. Currently, 48% of tourist stays are concentrated in the major cities of Tokyo, Kyoto, and Osaka, according to日本旅游业的未来:可持续增长的道路,这为日本提供了一个很大的机会,可以吸引更多的游客进入顶级城市地区以外的地点。即使游客确实前往日本的其他行政区,他们的平均花费比这三个主要城市少30%。
报告称,由于日本政府将振兴非大都市地区的优先事项是优先考虑,因此在这些地区的旅游业增加可能是其战略的核心要素。
The Japan National Tourism Organization (JNTO) is developing wellness-focused tourism in lesser-known destinations, such as Misugi, which promotes natural assets like stargazing and forest bathing; and Beppu, on the southern island of Kyushu, known for its onsen (hot springs). The scenic area, where rocky baths overlook the ocean at high-class mountain retreats, has close to 3,000 hot spring vents.
其他战略健康旅游区包括日本中部的龙路线,其中包括历史和文化景点,自然景观(包括富士山)和许多温泉。
高端品牌(包括洲际,凯悦酒店和万豪酒店)正在利用传统的日本水疗体验的吸引力,并在其中一些目的地中开设了度假胜地。beplay银行卡
随着ANA洲际Beppu Resort&Spa的2019年开放,该地区的目标是显着增加其国际旅游数字。89间客房的度假胜地提供两个大型户外Onsens,在独家空间内设有私人Onsen房间,配备了豪华的一日床,浴室和简约的设计。度假村的核心是一个无边泳池,俯瞰着下面Beppu的温泉。该水疗中心提供了使用自然界衍生的材料,设有五个治疗室,一个户外花园和两个双重按摩室,配备由日本柏树制成的按摩浴缸,提供量身定制的治疗和疗法。
Hanazono的214键公园Niseko,定于2020年1月在日本主要的滑雪目的地之一开业,还将拥有大型健康组成部分。beplay银行卡
日本的Niseko即将到来的开发管道还包括Moiwa的Ultra-Suxury Aman和Niseko Village的50键丽兹 - 卡尔顿保护区,于2020年9月开业。
自1990年代后期以来促进健康生活方式的豪华度假胜地运营商Banyon Tree将于2022年开设其第一家日本物业。位于京都,60个房间的度假胜地将容纳榕树水疗中心和Onsen设施,专注于恢复活力,以及一家专业餐厅,图书馆和体育馆。