美元和欧元均等的含义,也不意味着旅行
经过丹尼尔·麦卡锡(Daniel McCarthy)/
Last week, for the first time in two decades,美元和欧元的价值相同这是两种货币历史上的重要事件。“均等”意味着,在某些成年人的一生中,一美元在欧洲将与欧洲的距离达到距离。
这种均等显然是与今年夏天某个时候前往或计划前往欧洲旅行或计划旅行的美国人最相关的。
Here is how the exchange rate changes some signature pricing on European vacations:
- Tickets for a family of four (two children, two adults) with access lift to the top of the Eiffel Tower, which runs 26.80 euros per adult and 13.40 euros for children, would have cost Americans about $90 pre-pandemic in January 2020. As of Friday, because of the change in exchange rates, that would have cost that same group of Americans a little less than $79.
- Basic tickets for a couple visiting Rome’s Coliseum (16 euros each) plus dinner (25 euros per person) would have run Americans about $91.84 in January 2020. On Friday, that evening out would have cost Americans $80.36.
- 一个六口家庭,traveling to Europe theoretically dealing with the new European tourist fee明年五月生效的,将看到7欧元的费用损失了47美元以上的流行前。在星期五,如果这笔费用有效,那将使他们花费超过41美元。
节省似乎很小,但是在一个漫长的欧洲假期中加起来,尤其是美国团体和家庭在暑假期间倾向于偏爱的旅行(尤其是大流行后)。旅行顾问与TMR谈到这一消息说,这肯定正在吸引消费者的注意。
Internet searches for "euro exchange rate" are at a high, according to Google.
“The impact, right now, is just in consumer awareness about the exchange rates,” Kareem George, the principal at Michigan’s Culture Travelers, told TMR on Friday. “Clients are aware of it and it’s helping to push some people struggling to make a decision over the finish line.”
他补充说:“一直在等待或说所有卡片的人现在都保持一致。”
但是,乔治补充说,在通过供应商进行预订时,即使是使用本地DMC作为其包裹的一部分的供应商,“在定价方面,情况非常正常。”
Suppliers talking to TMR who only price in U.S. dollars said the same, particularly as tight inventory, high demand, and airline availability and pricing continue to drive the market.
旅游运营商Eurbound总裁Brigitte Armand告诉TMR,均等“对包装价格的影响很小”。阿曼德(Armand)表示,这主要是由于航空价格“大幅上涨”以及酒店价格也是如此。
“Hotels do yield management just like airlines do and as the properties are filling up, rates increase. It’s just plain supply and demand,” she said. “Perhaps clients will spend more once they are in Europe. Difficult for us to know this as we only deal with the travel agent.”
Jeff Roy, the VP of marketing and sales for Eurobound, told TMR that the impact, just like George said, is coming mostly in consumer awareness.
“美国旅行者意识到有利的汇率,并认为前往欧洲的昂贵成本较低。因此,一方面,美元与欧元的平价是一种帮助,另一方面,通货膨胀和需求是一种伤害。”他说。
A spokesperson for Globus also said that it had not seen any differences in pricing because of the parity.
“由于汇率或服务成本变化,Globus和Cosmos的客户不受定价波动的影响,因为我们在下一年前的旅行年之前设定了固定的定价。所有价格都在存款后锁定。因此,如果土地旅行成本上涨或2023年的货币变化,我们的客户将在旅行美元中实现更多的价值。”发言人说。
And a spokesperson for Abercrombie & Kent, which caters exclusively to North Americans, said the same.
“对于2022年的欧洲旅行来说,紧张的可用性仍然是挑战。发言人说,美元的实力正在帮助抵消一些成本的增加,但通货膨胀率(尤其是在劳动力和燃料部门)正在推动2023年前往欧洲旅行的大幅上涨。”