年轻的旅行者计划更多旅行,花更多的大流行
经过多里·萨尔茨曼(Dori Saltzman)/千禧一代和世代(称为Zoomers)的年轻旅行者计划在流行后的旅行后比老年旅行者更多,尽管所有几代人中的绝大多数人都在计划今年至少一次旅行。所有美国旅行者,无论年龄如何,都同意预算是2022年休闲旅行时最大的限制因素。然而,年轻一代报告更愿意挥霍。
这些只是Avary的一些发现,即汽车共享服务,surveyed 2,000 American travelers, divided evenly by generation.
Overall, the company found that 69% of all Americans plan to travel more, or the same amount, in 2022 than prior to the pandemic. And, seeing family and friends beat out other motivating factors as the main drive to take a trip.
Avail的调查结果仅在美国提供,可能会使国内旅行者更加偏向。尽管如此,所有接受调查的人中有69%的人说,乌克兰当前的战争状况将是“主要原因”,他们避免了2022年国际旅行。
Here are a few highlights of the survey.
COVID-19增加了美国人对旅行的需求
Americans have spent too long working without a break and they’re ready to travel, with nearly three-quarters of both Millennials and Zoomers (71% for both) ready to hit the road more, or the same amount, as they did pre-pandemic. Not far behind, 69% of Baby Boomers and 65% of Gen Xers say the same thing.
The majority of all four generational groups report they anticipate taking one to five leisure trips this year with Baby Boomers leading at 82%, followed by 75% of Gen Xers and 73% of both Millennials and Zoomers.
COVID-19 Fears on the Decline
由于这种疫苗,所有几代人都对旅行感到更加自在。77%的千禧一代和婴儿潮一代都同意或中立,因为疫苗会增加旅行舒适性。75%的变焦者和73%的Xers也有同样的感觉。
Thanks to this increased feeling of security, fewer Americans report that COVID-19-related fears will stop them from traveling this year. Surprisingly, Baby Boomers who are among the most at-risk for COVID-19 complications are the least nervous about traveling. Just over a quarter (27%) of Baby Boomers say that COVID-19 “may” keep them from traveling in 2022, followed by 28% of Gen Xers, 32% of Zoomers and 35% of Millennials.
Boomers Have the Most Flexibility
毫不奇怪的是,婴儿潮一代报告说,最开放的自发旅行是,有64%的人说他们会在旅行前仅一个月(或更少)预订旅行,其次是61%的XERS和58%的变焦者和千禧一代。
Travel as a Mental Health Booster
All four generations cite seeing family and friends as their main purpose for travel this year, but travel as a mental health boost ranks as a solid second place driver for Baby Boomers, Gen Xers and Millennials.
探索对变焦者,访问美国的新城市并分别排名第二和第四。
Bucket List travel is more important for Baby Boomers and Gen X; it ranked fourth for both generations.
Cheap Deals ranks last for all generations except Millennials, who cite it as their second to last driver of travel this year.
Budget Concerns
尽管低成本交易并不是任何一代人的主要驱动力,但预算仍然是一个令人担忧的问题。
所有四代人都表示,他们在计划过程中的压倒性关注是与他们的旅行预算保持一致。而且,所有四个小组都认为旅行成本是影响其旅行计划的任何其他问题的两倍。
话虽如此,年轻一代报告他们打算在2022年进行一次巨大的旅行,而Zoomers的领先优势为72%,其次是68%的千禧一代,60%的Xers和只有51%的婴儿潮一代。
同样,变焦者和千禧一代计划,或者是ld consider spending more overall on leisure travel in 2022 than they did before COVID-19.
调查结果的作者假设,婴儿潮一代可能“不愿意使用辛苦的退休资金进行旅行”,尤其是在不确定的时期,这可以“鼓励保守的支出习惯”。
汽车旅行胜过飞行
在另一个迹象中,调查似乎偏向国内旅行受访者,大多数接受调查的人说,他们更喜欢汽车旅行,因为他们在2022年的运输方式。