为什么旅行者仍然需要旅行社
经过克里·蒂斯(Kerry Tice)/
A recent article published by Work + Money has completely missed the mark on the value of a good travel agent, so Travel Market Report has taken on the task of setting the record straight. In response to the publication naming travel agents among the“您应该避免25个垂死的职业,”代理商社区很快揭穿了这一主张,提供了相反的真实原因:旅行社比以往任何时候都更有意义。
这篇文章声称在线旅行预订网站使“如今每个人都是他们自己的个人旅行社”,并且劳工统计局项目项目的旅行社数量将在未来十年内下降12%,被认为是可笑的“旅行市场报告的代理商本周进行了交beplay客服谈。
“这远非我们的行业所在的真相,” Travel Ease LLC的所有者克里斯汀·巴克郡(Kristen Buckshire)说。“在家庭旅行利基市场中,由于两个因素,我看到越来越多的人转向旅行社:缺乏时间和行业增加。今天的父母在工作,孩子的体育赛事,家庭作业等之间的时间很短。很难坐下来坐下来研究所有各种旅行选择。这是我大多数客户来找我的时候……我接到电话,说他们坐在Google的目的地上,他们立即感到不知所措。”
A personal touch holds weight
Buckshire的观点是共同的,因为附近的代理商对旅行社的个人协助始终将永远是将旅行顾问与在线预订网站区分开来的原因。
罗伊·加旅行社资深的18年,说he’s tired of hearing year over year that “agents are dinosaurs and our profession is dying, when this has been our best year yet.” Gal says his profession’s greatest asset is the ability to determine if what you see really is what you will get. He is often presented with scenarios where he needs to set the record straight with his clients, who have been surfing the web and feel they are well-informed — only to find out they were misled.
“不断变化的旅行市场使互联网上的一些信息过时了,只是无关紧要。”GAL指出了最近在网站上发布的酒店物业的示例,该图片与他最近在网站检查中拍摄的酒店大不相同。“看看下面的示例。只有专门从事目的地并知道该物业的代理商可以分享互联网永远不会。”
The changing role of agent to advisor
Marybeth Hiller, senior travel advisor with Travel Edge, says the confusion boils down to perception, noting that the definition of an agent is a person or business authorized to act on one’s behalf, while the definition of an advisor is a professional with additional and deeper knowledge. “Before there was an internet, for a simple transaction such as a train ticket, or airline ticket from point A to point B, an agent acting on behalf of a client would take care of booking the reservation and issuing the ticket. Today, if this is all someone wants, then making this booking oneself online is feasible.”
但是,如果您想去野生动物园或带孩子或孙子们乘坐河流巡游到欧洲怎么办?或者更好的是,如果您不知道自己想做什么,您从哪里开始?希勒说:“昨天的经纪人是今天的顾问。当取消航班或天气阻止人们到达目的地时,我们在那里的客户。使用顾问通常会导致节省金钱并获得可以安排的特殊特权。也许一个人可以成为自己的旅行社,但他们不能成为自己的旅行顾问!”
利益比比皆是
From cost and time savings to travel crisis prevention and preferred deals via consortia networks and buying clout, travel agents have an arsenal of tools that makes “going it alone” seem archaic in this day and age. And as the proliferation of travel information on the internet expands on a daily basis, seeking the advice of a professional is more and more the norm.
“众所周知,大多数人从未花时间阅读所有小印刷品,然后再检查框,同意所有服务条款;而且很少有人意识到通过在线预订网站预订的度假胜地被过度预订时会发生什么。直到有紧急情况,重大延误,或者这些住宿才能期望他们发现自己寻找专家。”
Gal wholeheartedly agrees: “When flights are changed or clients can’t find their transfers or tours, we are there to support them. Yes, they can try to call an online service, wait 20 minutes online (best-case scenario) … or they can call their travel professional who will know within seconds what needs to be done to resolve the problem so they can continue their amazing trip.”
从前线直接,很明显旅行社知道自己的价值,他们不会很快去任何地方。